자금1 10장 부자지어시방야 子禽問於子貢曰 夫子至於是邦也 必聞其政 求之與 抑與之與 子貢曰 夫子溫良恭儉讓以得之 夫子之求之也 其諸異乎人之求之與 자금문어자공왈 부자지어시방야 필문기정 구지여 억여지여 자공왈 부자온량공검양이득지 부자지구지야 기저이호인지구지여 자금(진항)이 자공(단목사)에게 묻길 공자께서 어떤 나라에 이르면 반드시 그 정치에 대해 들으시는데, 그러길 원하신 것인가 아니면 반대로 그들이 들려드린 것인가? 자공이 이르길 공자께서 온화하고 어질고 공손하고 검소하고 겸손하시어 그를 얻으신 것이다. 공자께서 그를 구하신 것은 다른 모든이가 그를 구하는 것과는 다르다. 於 : ~에게 夫子 : 원래 일반적인 대부의 존칭이지만 공자의 제자들이 이르는 夫子는 魯나라 대부였던 공자를 말한다. 是 : 不定대명사 정도라고 한다. 邦 : 나라, 수.. 2021. 12. 16. 이전 1 다음 반응형